Deutéronome 28:48 French: Louis Segond (1910) tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Deuteronomy 28:48 NKJV therefore you shall serve your enemies, whom the LORD will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in need of everything; and He will put a yoke of iron on your neck until He has destroyed you. Amos 4:6-9.). Jérémie 17:4Tu perdras par ta faute l'héritage que je t'avais donné; Je t'asservirai à ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas; Car vous avez allumé le feu de ma colère, Et il brûlera toujours. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. Deuteronomy 28:47-48 Because you did not serve the LORD your God joyfully and gladly in the time of prosperity, therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you. in hunger and in thirst, and in nakedness, and in want of all good things; being destitute of food, and drink and raiment, and the common necessaries of life, and so in famishing and starving circumstances: and he shall put a yoke of iron upon thy neck; bring them into a state of subjection to their enemies, which would be intolerable to them, and from which they would not be able to free themselves, any more than to break an iron yoke; which, as it agrees with the Babylonish captivity, and their subjection in that state, see Jeremiah 28:13; so more especially with their bondage under the Romans, who are the legs of iron in Nebuchadnezzar's image, and the fourth beast with great iron teeth in Daniel's vision, Daniel 2:33, and this yoke was to continue. Néhémie 9:35-37Pendant qu'ils étaient les maîtres, au milieu des bienfaits nombreux que tu leur accordais, dans le pays vaste et fertile que tu leur avais livré, ils ne t'ont point servi et ils ne se sont point détournés de leurs oeuvres mauvaises.…. Blessings for Obedience - If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the LORD your God will set you high above all the nations on earth. therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you. Deuteronomy 28:48 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓] Deuteronomy 28:48, NIV: "therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you.He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you." If the children of Israel are obedient, they will be blessed temporally and spiritually—If they are disobedient, they will be cursed, smitten, and destroyed; diseases, plagues, and oppression will come upon them; they will serve false gods and become a byword among all nations; fierce nations will enslave them; and they will eat their own children and be scattered among all nations. A recapitulation of their wretchedness, Deuteronomy 28:58-63. Louis Segond Update. Deuteronomy 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Clearly, the yoke of iron—a heavy, uncomfortable, unyielding, confining restraint—is an implement of destruction used … Now let’s read Deuteronomy 28:48-49, “Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. If you fully obey the LORD your God and carefully follow all his commands I give you today, the … Put by Figure of speech for a heavy yoke or a grievous bondage. Ta louange retentit jusqu'aux extrémités de la terre; Ta droite est pleine de justice. This is highly just, that they who refuse the reasonable service of God should be made slaves to their enemies; and, instead of the easy yoke of God, should be put under a yoke of iron. Deutéronome 28 … 46 Elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges. Deutéronome 28. Ésaïe 47:6J'étais irrité contre mon peuple, J'avais profané mon héritage, Et je les avais livrés entre tes mains: Tu n'as pas eu pour eux de la compassion, Tu as durement appesanti ton joug sur le vieillard. Il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait détruit. 48-52 Yes, God will raise up a faraway nation against you, swooping down on you like an eagle, a nation whose language you can’t understand, a mean-faced people, cruel to grandmothers and babies alike. 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Éternel enverra contre toi. sous In the Bible, things that are lower down, or under, physically, generally represent things … Deu 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. Deutéronome 28:59 l'Eternel te frappera miraculeusement, toi et ta postérité, par des plaies grandes et de longue durée, par des maladies graves et opiniâtres. See 2 Chronicles 12:8. yoke of iron. The want whereof shall teach thee the worth of them. Blessings are fairest on the back side. In want of all things.] 28:1-14 This chapter is a very large exposition of two words, the blessing and … He shall put a yoke of iron about thy neck — That is, cruel thraldom, and rigorous oppression, Jeremiah 27:11-12.This is highly just, that they who refuse the reasonable service of God should be made slaves to their enemies; and, instead of the easy yoke of … Deuteronomy Chapter 28 48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 2 Chroniques 12:8mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c'est que me servir ou servir les royaumes des autres pays. Matthew Henry's Concise Commentary. until he have destroyed thee; the Jews were under the Roman yoke, Roman governors being set over them, and Judea made a Roman province many years before the destruction of their nation, city, and temple, by them. Deutéronome 28 … 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. It is likely that the city of Jerusalem and the surrounding territory of Israel were sacred even prior to the arrival of the Jews. All these curses shall come on them should they be disobedient, Deuteronomy 28:45-48. However, if you do not obey the Lord your God and do not carefully follow … 47 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Matthieu 11:29Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes. Character of the people by whom they should be subdued, Deuteronomy 28:49, Deuteronomy 28:50. Ézéchiel 17:3,7,12Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre.…, Jérémie 44:17,18,22,27Mais nous voulons agir comme l'a déclaré notre bouche, offrir de l'encens à la reine du ciel, et lui faire des libations, comme nous l'avons fait, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem. Since they would not serve the Lord their God, who was so good a master to them, and supplied them with all good things, and with plenty of them, they should serve other lords, their enemies, whom God would raise up and send against them; not only, the Assyrians, Chaldeans, and Babylonians, but the Romans, after described, whom they should find hard masters, and from whom they; should have very severe usage, and should be. Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the … Deuteronomy 28:48 4336 iron 5169 nakedness 5341 hunger. 28 The Lord will strike you with madness, blindness, and panic. Deutéronome 28 … 47 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance de toutes choses, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon coeur, 48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Therefore shalt thou serve thine enemies - Because they would not serve God, therefore they became slaves to men. Deuteronomy 28:48. 2 And all these blessings shall come upon you and s overtake you, if you obey the voice of the L ord your God. Psaume 61:5 They’ll ravage the young of your animals and the crops from your fields until you’re destroyed. Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. In want of all things.] . To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use the convenient, Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology, Hastings' Dictionary of the New Testament, The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary, Watson's Biblical & Theological Dictionary, International Standard Bible Encyclopedia, Therefore shalt thou serve thine enemies -, Therefore shall thou serve thine enemies, which the Lord shall send against thee, in hunger and in thirst, and in nakedness, and in want of all, and he shall put a yoke of iron upon thy neck, John Gill's Exposition of the Whole Bible, Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments, Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged. The want whereof shall teach thee the worth of them. Jérémie 5:19Si vous dites alors: Pourquoi l'Eternel, notre Dieu, nous fait-il tout cela? You will be oppressed and robbed continually, and no one will come to save you. He shall put a yoke of iron about thy neck — That is, cruel thraldom, and rigorous oppression, Jeremiah 27:11-12. Ver. Deutéronome 28:48 Louis Segond (LSG). 2 Voici toutes les bénédictions qui se répandront sur toi et qui seront ton partage, lorsque tu obéiras à la voix de l'Eternel, ton Dieu:…